Język sakralny wobec polskiego języka narodowego. Łacina

Autor

DOI:

https://doi.org/10.31261/FL.2023.11.1.04

Słowa kluczowe:

łacina, język sakralny, język religijny, historia, kultura

Abstrakt

Artykuł dotyczy łaciny jako języka sakralnego w polskim obszarze kulturowym w historii i współcześnie. Szkicowo potraktowano w nim sytuację w innych obszarach kultury, takich jak semicki czy słowiański. Analizie zostały poddane status i funkcje łacińskiego języka liturgicznego w ujęciu historycznym i współcześnie – w odczuciu mówiących, teologów, językoznawców, filozofów religii. W tekście przedstawiono udokumentowanie łacińskiej twórczości średniowiecznych polskich kaznodziejów i troskę o rozumienie liturgii łacińskiej przez lud. Pokazano również rozpiętość między tendencjami do sakralizacji i desakralizacji, różnicę między rozumieniem werbalnym a duchowym, danym w rozmyślaniu.

Bibliografia

AL, 2021/2, Agenda liturgiczna Maryi Niepokalanej; Oficyna W Misji, Wrocław.

AL, 2022/2, Agenda liturgiczna Maryi Niepokalanej; Oficyna W Misji, Wrocław.

Bajerowa, I. (1995). Szanse języka religijnego w świecie kultury masowej. W: ks. Z. Adamek (red.), Teologia, kultura, współczesność. Materiały z sympozjum w Instytucie Teologicznym w Tarnowie (s. 99–113). Biblos.

Bajerowa, I., Puzynina, J. (2000). Język religijny. Aspekt filologiczny. W: A. Bednarek i in. (red.), Encyklopedia katolicka, T. 8. Towarzystwo Naukowe KUL.

Belcarzowa, E. (1981). Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych. Cz. 1. Ossolineum.

Belcarzowa, E. (1983). Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych. Cz. 2. Ossolineum.

Belcarzowa, E. (1997). Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych. Cz. 3. PWN.

Belcarzowa, E. (2001). Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych. Cz. 4. PWN.

Cybulski, M. (red.) (2015). Wybór tekstów z dziejów języka polskiego do połowy XIX w. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego.

Dunaj, B. (red.) (1998). Słownik współczesnego języka polskiego. T. 1–2. Przegląd Reader’s Digest.

Gadamer, H. G., (1979). Rozum, słowo, dzieje. Szkice wybrane. Wybrał, opracował i wstępem poprzedził K. Michalski. Przełożyli M. Łukasiewicz, K. Michalski. PIW.

Gajda, S. (2010). Prestiż a język. Nauka, 4, 147–162.

Górski, K. (1962). Od religijności do mistyki. Zarys dziejów życia wewnętrznego w Polsce. Cz. 1: 966–1795. Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego KUL.

Grzegorczykowa, R. (2001). O specyficznych funkcjach wypowiedzi religijnych. Etnolingwistyka, 13.

Grzegorczykowa, R. (2005). Wypowiedzi religijne jako forma uczestnictwa w sacrum. W: S. Mikołajczak, T. Węcławski. Język religijny dawniej i dziś (t. 2, s. 15–24). Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”.

Grzegorczykowa, R. (2008). Kilka refleksji na temat istoty, zakresu i cech swoistych języka religijnego. Poradnik Językowy, 10, 3–12.

Kołakowski, L. (1991). O wypowiadaniu niewypowiadalnego: język i sacrum. W: J. Bartmiński, R. Grzegorczykowa (red.), Język a kultura 4: Funkcje języka i wypowiedzi (s. 53–63). Wydawnictwo „Wiedza o Kulturze”.

Kompendium Katechizmu Kościoła Katolickiego. (2005). Jedność.

Lohfink, G. (2011). Modlitwa moją ojczyzną. Teologia i praktyka modlitwy chrześcijańskiej. Przeł. E. Pieciul-Karmińska. W drodze.

Lubaś, W. (2003). Polskie gadanie. Podstawowe cechy i funkcje potocznej odmiany polszczyzny. Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego.

Domański, J. (2020). Łacina w Polsce. Średniowieczne piśmiennictwo myślicielskie. Antologia. Teksty wybrał, wstępem i komentarzem opatrzył Juliusz Domański. Polska Akademia Umiejętności & Author.

Markowski, A. (2005). Kultura języka polskiego. Teoria. Zagadnienia leksykalne. PWN.

Marini, P. (2007). Liturgia i piękno. Nobilis pulchritudo. Bernardinum.

Migut, B. (2018). Misteryjna natura liturgii. W: B. Drabik, W. Przyczyna (red.), Język w liturgii (s. 11–37). Biblos.

Milewski, T. (1964). Periodyzacja języków oficjalnych w Polsce i w Czechach (s. 49–52). Sprawozdania z Posiedzeń Komisji PAN. Oddział w Krakowie.

Milewski, T. (1969). Język scs w średniowiecznej Polsce. W: Tegoż: Z zagadnień językoznawstwa ogólnego i historycznego (s. 343–364). PWN.

Miodunka, W. (2003). Moc języka i jej znaczenie w kontaktach językowych i kulturowych. W: J. Bartmiński, J. Szadura (red.), Współczesna polszczyzna. Wybór opracowań. T. 2: Warianty języka (s. 12–16). Wydawnictwo UMCS.

Nadolski, B., ks. (1989). Liturgika. Cz. 1: Liturgika fundamentalna. Pallottinum.

Nauczanie Papieży, Magisterium i Ojców Kościoła Katolickiego. Pobrane 23 marca 2022 z: http://www.traditia.fora.pl/nauczanie-papiezy-magisterium-i-ojcow-kosciola-katolickiego

O’Collins, G. SJ, Farrugia, E. G. SJ (1993). Zwięzły słownik teologiczny. Przeł. ks. J. Ożóg SJ. Wydawnictwo WAM.

Otwinowska, B. (1974). Język – naród – kultura. Antecedencje i motywy renesansowej myśli o języku. Ossolineum.

Puzynina, J. (1998). Człowiek – Język – Sacrum. W: S. Gajda, H. Sobeczko (red.), Człowiek – dzieło – sacrum (s. 19–31). Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej.

Rojszczak-Robińska, D. (2010). Język a Kościół (propozycja rozdziału podręcznika do nauczania treści historycznojęzykowych na studiach I stopnia). Kwartalnik Językoznawczy, 2(2), 76–91.

Sczaniecki, P., o. OSB, (1962). Służba Boża w dawnej Polsce. Studia o Mszy św. Księgarnia Św. Wojciecha.

Sczaniecki, P. OSB, (2020). Służba Boża w dawnej Polsce. Studia o Mszy świętej. Wydawnictwo Benedyktynów.

Sobczykowa, J. (2007). Łacina w oczach dawnych Polaków. Przegląd Humanistyczny, 1, 105–115.

Sobczykowa, J. (2016). Cechy językowe rozważania Maryjnego z okładki księgi metrykalnej z Mszany. W: H. Dudała (red.), Tajemnice kompaturek. Księga metrykalna z Mszany (1638–1775). Edycja – Książki Naukowe i Specjalistyczne.

Skierska, I. (2003). Obowiązek mszalny w średniowiecznej Polsce. Wydawnictwo Instytutu Historii PAN.

Stanisław ze Skarbimierza (2021). Mowy wybrane o mądrości. Oprac. M. Korolko. [Przeł. B. Chmielowska i in. „Arcana”.

Stawski, K., ks. (2005). Praktyka lingwistyczna Kościoła w pierwszym tysiącleciu. W: ks. K. Konecki (red.), Laudate Dominum. Księdzu Profesorowi Jerzemu Stefańskiemu z okazji 65-lecia urodzin i 40-lecia kapłaństwa (s. 491–513). Prymasowskie Wydawnictwo Gaudentinum.

Węcławski, T. (1995). Wspólny świat religii. Znak.

Węcławski, T. (2014). Funkcja sakralna wypowiedzi religijnej. Aspekt teologiczny. W: R. Przybylska, W. Przyczyna (red.), Funkcje wypowiedzi religijnych. Biblos.

Wielka ilustrowana encyklopedja powszechna. [1932] Wydawnictwo Gutenberga.

Wojtak, M. (1998). Czy można mówić o stylu człowieczej rozmowy z Panem Bogiem?. W: S. Gajda, H. J. Sobeczko (red.) Człowiek – dzieło – sacrum (s. 309–319). Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej.

Wolny, J. (1974). Kaznodziejstwo. W: M. Rechowicz (red.), Dzieje teologii katolickiej w Polsce, T. 1: Średniowiecze. Towarzystwo Naukowe KUL.

Zdunkiewicz-Jedynak, D. (2013). Wykłady ze stylistyki. PWN

Pobrania

Opublikowane

2023-05-25

Jak cytować

Sobczykowa, J. (2023). Język sakralny wobec polskiego języka narodowego. Łacina. Forum Lingwistyczne, 11(1), 1–12. https://doi.org/10.31261/FL.2023.11.1.04