Czesława Miłosza ślady (nie)przypadkowe. 
O recepcji czeskiej

Autor

  • Lucie Zakopalová Doktorantka w Instytucie Studiów Slawistycznych i Wschodnioeuropejskich Wydziału Filozoficznego Uniwersytetu Karola w Pradze.

Słowa kluczowe:

Czesław Miłosz, reception of Polish literature in Czech translations, autobiography

Abstrakt

The article presents translations of Czesław Miłosz’s works into Czech language, in the context of socio­political situation in Czechoslovakia before 1989 and after the downfall of communist regime. In the second part of the article the author presents her own interpretations of the following texts by Czesław Miłosz: Naive Realm, The Year of the Hunter, Miłosz’s Alphabet.

Biogram autora

Lucie Zakopalová - Doktorantka w Instytucie Studiów Slawistycznych i Wschodnioeuropejskich Wydziału Filozoficznego Uniwersytetu Karola w Pradze.

Pracuje w sekcji programowej Instytutu Polskiego w Pradze. Publikacje: Pro cizí oči. Rodná Evropa Czesława Miłosze, Sborník Konference mladých slavistů 2010 (w druku), Spisovatel a jeho deník. w: Slavica iuvenum X/2009, „I umučili národ polský a pochovali do hrobu.” Obrazy Polska v díle Adama Mickiewicze. Kuděj 2008/1–2, Co nového u sousedů? O současné polské próze. Host do škol 2/2008, „Et in Arcadia ego”. Czesław Miłosz a Kresy. w: Slavica iuvenum VII/2006.

Bibliografia

Anderson B., 2008, Představy společenství: úvahy o původu a šíření nacionalismu, tłum. Fantys P., Praha.

Bělohradský V., 1991, Mitteleuropa: rakouská říše jako metafora, w: Bělohradský V., Přirozený svět jako politický problém. Eseje o člověku pozdní doby, Praha.

Bogołębska B., 2002, Abecadła (alfabety) – popularna forma prozy wspomnieniowej, w: Cieślak T., Pietrycha K., red., Literatura polska 1990–2000, Kraków.

Burek T., 1981, Autobiografia jako rozpamiętywanie losu. (Nie tylko o Rodzinnej Europie), „Pamiętnik Literacki”, z. 4.

Burian V., 1996, Básníkova polemika s dobou a s formou, w: Miłosz C., Traktáty a přednášky ve verších, tłum. Burian V., Olomouc.

Červenka J., 2008, Historie jednoho překladu, w: Miłosz C., Svět, tłum. Červenka J., Zblov.

Czermińska M., 2000, Autobiograficzny trójkąt: świadectwo, wyznanie i wyzwanie, Kraków.

Fiut A., 1994, Czesława Miłosza autoportret przekorny, Kraków.

Głowiński M., 1973, Powieść a dziennik intymny, w: Głowiński M., Gry powieściowe, Warszawa.

Havelka M., 2000, Konotace pojmu „střední Evropa” v českém prostředí, w: Havelka M., Cabada M., red., Západní, východní a střední Evropa jako kulturní a politické pojmy, Praha.

Heck D., 2003, Esej – gatunek uwikłany w paradoksy. w: Heck D., red., Kosmopolityzm i sarmatyzm. Antologia powojennego eseju polskiego, Wrocław.

Kundera M., 1986, Únos Západu aneb Tragédie střední Evropy, „Proměny”, nr 1.

Lejeune P., 2001, Wariacje na temat pewnego paktu o autobiografii, tłum. Lubas­Bartoszyńska R., Kraków.

Levine M.G., 2000, „Abecadło” i trzecia powieść Czesława Miłosza, jak dotąd nie napisana, w: Fiut A., red., Poznawanie Miłosza 2. Część pierwsza 1980–1998, Kraków.

Man P. de, 1979, Autobigraphy as De­facement, „Modern Language Notes”, vol. 94.

Miłosz C., 1990a, Mapa času, przeł. Dvořáčková V., Mikešová I., Burian V., Praha.

Miłosz C., 1990b, Rodzinna Europa, Warszawa.

Miłosz C., 1991, Rok myśliwego, Kraków.

Miłosz C., 1992a, Hymnus o perle, przeł. Červenka M., Praha.

Miłosz C., 1992b, Svědectví poezie. Šest přednášek o neduzích našeho věku, Praha.

Miłosz C., 1992c, Zotročený duch, przeł. Stankovič A., Belling J., Praha.

Miłosz C., 1993, Údolí Issy, przeł. Stachová H., Praha.

Miłosz C., 2001, Abecadło Miłosza, Kraków.

Mlejnek J., 2001, Pocta Czesławu Miłoszovi k devadesátým narozeninám, „Revue Proglas”, č. 5–6.

Nycz R., 1996, Sylwy współczesne. Problem konstrukcji tekstu. Kraków.

Olejniczak J., 1994, Esej i dziennik na emigracji, w: Pytasz M., red., Literatura emigracyjna 1939–1989, Katowice.

Podolska J., 1990, Refleksje nad kształtem dziennika literackiego, „Prace Polonistyczne”, t. XLVI.

Pyszny J., 2000, „Sprawa Miłosza”, czyli poeta w czyśćcu, w: Fiut A., red., Poznawanie Miłosza 2. Część pierwsza 1980–1998, Kraków.

Trávníček J., red., 2009, V kleštích dějin. Střední Evropa jako pojem a problém, Brno.

Walas T., 1991, Na tropie myśliwego, „Tygodnik Powszechny”, nr 5.

Wyka M., 1991, Uwagi o polskim eseju, w: Wyka M., red., Polski esej, Kraków.

Zelinský M., 1991, Czesław Miłosz a česká poezie, w: Slovanský a středoevropský literární kontext, Praha.

Pobrania

Opublikowane

2020-12-17

Jak cytować

Zakopalová, L. (2020). Czesława Miłosza ślady (nie)przypadkowe. 
O recepcji czeskiej. Postscriptum Polonistyczne, 7(1), 315–326. Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/PPol/article/view/10770