Edukacja frazeologiczna cudzoziemców 
wspomagana komputerowo

Autor

Abstrakt

The article reviews a computer programme called Frazpol which is a teaching aid designed especially for foreigners. The name comes from the phrase “Frazeologia polska” (Polish phraseology). The author begins with some observations on the significance of teaching phraseology of a foreign language. Detailed description of the programme is provided along with an explanation of how its tools can be used in the teaching process.

Biogram autora

Marcin Maciołek - dr, Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich, Wydział Filologiczny, Uniwersytet Śląski w Katowicach, Polska.

Jego zainteresowania naukowe to: rozwój zasobu leksykalnego polszczyzny współczesnej i historycznej, wpływ techniki na ewolucję języka, gramatyka historyczna i historia języka polskiego, glottodydaktyka polonistyczna. Jest autorem kilku książek: Na tropie form i znaczeń słów (2015), Kształtowanie się nazw owadów w języku polskim. Procesy nominacyjne a językowy obraz świata (2013), Głoski polskie. Przewodnik fonetyczny dla cudzoziemców i nauczycieli uczących języka polskiego jako obcego (2012, wyd. drugie uzupełnione – 2014 wspólnie z J. Tambor, wyd. 3 uzupełnione – 2018), Tęczowa gramatyka języka polskiego w tabelach, cz. 1 i 2 (2009, 2010, 2012, 2016) oraz współredaktorem tomów Ruch w języku – język w ruchu (2012) i Granice w języku – język w granicach (2014).

Bibliografia

Bąba S., 1986, Twardy orzech do zgryzienia, czyli o poprawności frazeologicznej, Poznań.

Bąk J., 1998, Słownictwo i frazeologia w ćwiczeniach, Łódź.

Buttler D., 1980, Frazeologia polska: ćwiczenia dla cudzoziemców, Warszawa.

Doroszewski W., 1951, Rozmowy o języku, Warszawa.

Gis A., 2005, Zrozumieć słowo. Język polski 1. Podręcznik do kształcenia językowego, Warszawa.

Kita M., Skudrzyk A., 2006, Człowiek i jego świat w słowach i tekstach. Wybór tekstów języka polskiego dla cudzoziemców na poziomie zaawansowanym, Katowice.

Kowalikowa J., Żydek­-Bednarczuk U., 1996, Współczesna polszczyzna. Podręcznik języka polskiego dla szkół średnich, Kraków.

Krzyżyk D., 2002, „Po nitce do kłębka”, czyli o mitologicznych związkach frazeologicznych, „Postscriptum”, nr 2–3.

Lewicki A.M., Pajdzińska A., 2001, Frazeologia, w: red. Bartmiński J., Współczesny język polski, Lublin.

Lipińska E., Dąbska E.G., 2005, Kiedyś wrócisz tu… Podręcznik do nauki języka polskiego dla średnio zaawansowanych, cz. 1 i 2, Kraków.

Maciołek M., [w druku], Od metafory przyrodniczej ku intelektualizowanej przenośni terminologicznej. Ciało (i duch) w dawnej i współczesnej poezji miłosnej, w: red. Niebrzegowska­-Bartmińska S., Ciało i duch w języku i kulturze, Lublin.

Madeja A., Morcinek B., 2007, Polski mniej obcy. Podręcznik do nauki języka polskiego dla średnio zaawansowanych, Katowice.

Pięcińska A., 2006, Co raz wejdzie do głowy – już z niej nie wyleci, czyli frazeologia prosta i przyjemna. Podręcznik dla uczniów, pomoc dla nauczycieli, Kraków.

Rybicka E., 1994, Nie taki diabeł straszny… Podręcznik frazeologii dla obcokrajowców, Kraków.

Tambor J., 1991, Słownictwo i frazeologia odbiciem tendencji cywilizacji technicznej, w: red. Puzynina J., Bartmiński J., Język a kultura, t. 2, Zagadnienia leksykalne i aksjologiczne, Wrocław.

Pobrania

Opublikowane

2020-12-31

Jak cytować

Maciołek, M. (2020). Edukacja frazeologiczna cudzoziemców 
wspomagana komputerowo. Postscriptum Polonistyczne, 5(1), 229–236. Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/PPol/article/view/11073