A Good Climate for Learning Polish. Standards of Simple Polish in Glottodidactics (on the Example of Texts on Climate Crisis)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31261/PS_P.2023.31.08

Keywords:

Polish glottodidactics, ecological humanities, glottodidactics for the climate, simple Polish

Abstract

This article presents the results of the VF project “The V4 Humanities Education for the Climate”. In the face of accelerating climate changes, which affect all our lives, Polish glottodidactics must not remain indifferent and must address the topical issue of how to get involved in ecological humanities. Magdalena Zakrzewska-Verdugo shares her idea on how to make sure that authentic content related to the climate crisis is used as often as possible in classes of Polish as a foreign language. She suggests adapting the rules of Polish plain language and applying the editorial tools Jasnopis and Logios for language teaching purposes. Mentioned applications use qualitative and quantitative methods that enable an objective assessment of a text’s accessibility as well as simplifying texts to the desired level of learners’ competence. In the second part of the article, Zakrzewska-Verdugo presents original B2 level materials on environmental protection, prepared from authentic press articles with the help of this methodology and the web apps. She adds methodological commentary aiming to encourage other teachers to use authentic materials, the rules of simple Polish and the tools of Jasnopis and Logios.

Author Biography

Magdalena Zakrzewska-Verdugo, Free University of Brussels

MAGDALENA ZAKRZEWSKA-VERDUGO – PhD, Department of Polish Studies, Université Libre de Bruxelles (Free University of Brussels), Brussels, Belgium. She received her PhD in comparative Slavonic philology from Palacký University in Olomouc in 2016. From 2017 to 2022, she worked as a Polish language teacher at Comenius University in Bratislava. Since 2022, she has been working as a Polish language teacher at Free University of Brussels. Her research interests include Polish language glottodidactics, comparative linguistics and translation studies. Major publications: Przekład literacki jako problem filologiczno-kulturowy (na podstawie analizy tłumaczeń tekstów D. Masłowskiej, M. Witkowskiego i S. Shutego na język rosyjski) [Literary Translation as a Philological and Cultural Problem (Based on an Analysis of Translations into Russian of Works by D. Masłowska, M. Witkowski, and S. Shuty)] (Olomouc 2017), Полонистиката в чуждестранните
университети през погледа на лектора по полски език и литература („Чуждоезиково обучение” 2020), Polski na A. Część III. Podręcznik języka polskiego. (nie tylko) dla Słowaków [Polish for an A Grade. Part III. A Textbook of the Polish Language for Slovak Students (and Other Foreigners)] (Bratislava 2021).

References

Literatura

Burzyńska-Kamieniecka A., 2020, Wykorzystanie koncepcji „plain language” w upraszczaniu tekstów do testowania znajomości języka polskiego jako obcego, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 27, s. 527–542.

Council of Europe, 2003, Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie, Wydawnictwa Centralnego Ośrodka Doskonalenia Nauczycieli, Warszawa.

Lipińska E., Seretny A., 2005, ABC Nauczania języka polskiego jako obcego, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych „Universitas”, Kraków.

Madeja A., Morcinek B., 2007, Polski mniej obcy, Wydawnictwo Naukowe „Śląsk”, Katowice.

Piekot T., Zarzeczny G., Moroń E., 2019, Standard „plain language” w polskiej sferze publicznej, w: Lingwistyka kryminalistyczna. Teoria i praktyka, red. M. Zaśko-Zielińska,

K. Kredens, Quaestio, Wrocław, s. 197–214.

Seretny A., 2006, Wskaźnik czytelności tekstu jako pomoc w określaniu stopnia jego trudności, „Ling Varia”, nr 2 (2), s. 87–98.

Seretny A., 2015, Słownictwo w dydaktyce języka. Świat słów na przykładzie języka polskiego jako obcego, Księgarnia Akademicka, Kraków.

Stempek I., Stelmach A., 2014, Polski krok po kroku 2, Glossa, Kraków.

Zakrzewska-Verdugo M., 2021, Polski na A. Część III, Vydavateľstvo UK, Bratislava.

Zarzeczny G., 2016, Dyskurs glottodydaktyczny w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego wydanych w USA i Wielkiej Brytanii po 1945 r. [niepublikowana rozprawa doktorska, dostępna w Bibliotece Uniwersytetu Wrocławskiego].

Netografia

http://plwordnet.pwr.wroc.pl/wordnet/ [dostęp: 26.01.2023].

https://commons.wikimedia.org/wiki/Main_Page [dostęp: 14.04.2023].

https://dobrewiadomosci.net.pl/ [dostęp: 25.01.2023].

https://jasnopis.pl/ [dostęp: 25.01.2023].

https://logios.dev/ [dostęp: 25.01.2023].

https://obywatel.gov.pl/ [dostęp: 14.04.2023].

https://simple.wikipedia.org/wiki/Main_Page [dostęp: 20.01.2023].

https://sjp.pwn.pl/ [dostęp: 26.01.2023].

https://wsjp.pl [dostęp: 26.01.2023].

https://www.hec.us.edu.pl/edukacja-humanistyczna-v4-dla-klimatu/ [dostęp: 20.01.2023].

Prosty język, 2023, https://www.gov.pl/web/sluzbacywilna/prosty-jezyk [dostęp: 29.01.2023].

Zakrzewska-Verdugo M., [b.r.], Scenariusz 23. Good News from the World. The Environment on Advanced Level (Synonyms) [scenariusz lekcji jpjo], https://www.hec.platforma.us.edu.pl/wp-content/uploads/2023/02/scenario_MZV.pdf [dostęp: 07.04.2023].

Published

2023-07-19

How to Cite

Zakrzewska-Verdugo, M. (2023). A Good Climate for Learning Polish. Standards of Simple Polish in Glottodidactics (on the Example of Texts on Climate Crisis). Postscriptum Polonistyczne, 31(1), 1–18. https://doi.org/10.31261/PS_P.2023.31.08