КОЛЛЕКТИВНЫЕ СИМВОЛЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ (ПОЛЬСКО-РУССКОМ) ВОСПРИЯТИИ. ОПЫТ ИССЛЕДОВАНИЯ

Autor

  • Izabela Adrianna Nowak Uniwersytet Śląski Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej

Abstrakt

Symbole kolektywne w odbiorze międzykulturowym (polsko – rosyjskim). Doświadczenie badawcze

 

Badanie języka wraz z jego umotywowaniem i otoczeniem kulturowym ma bogatą tradycję (relatywizm językowy, językowy obraz świata). Istotny staje się w nich problem słów, które są istotne dla danej kultury. Praca poddaje analizie symbole kolektywne, tj. znaki, które stają się manifestacją kultury i systemu wartości w niej obowiązujących i wykazują silnie wykształcone pozytywne lub negatywne nacechowanie (wartościowanie), które jest wiążące dla całej kultury jednostkowej. Badanie ma na celu ustalenie, czy osoby ze znajomością dwu języków (polskiego i rosyjskiego), z których jeden jest ich językiem ojczystym, a drugi obcym, różnicują wartościowanie symboli kolektywnych w każdym z języków, czy też przenoszą ojczyste konotacje na język obcy, a kultura rodzima determinuje ich postrzeganie świata niezależnie od języka, którym się posługują. Proponowany temat wpisuje się w nurt badań komparatystycznych wysuwanych w stosunku do kultury, jak również dotyczy problematyki nauczania języka obcego w zakresie kształtowania kompetencji interkulturowej.

Pobrania

Opublikowane

2017-10-18

Jak cytować

Nowak, I. A. (2017). КОЛЛЕКТИВНЫЕ СИМВОЛЫ В МЕЖКУЛЬТУРНОМ (ПОЛЬСКО-РУССКОМ) ВОСПРИЯТИИ. ОПЫТ ИССЛЕДОВАНИЯ. Przegląd Rusycystyczny, (3). Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/PR/article/view/4118

Numer

Dział

Artykuły