Prezentacja wariantów akcentuacyjnych w nowoczesnym rosyjsko-polskim słowniku przekładowym

Autor

  • Bogumił Gasek Uniwersytet Wrocławski, Instytut Filologii Słowiańskiej, Zakład Języka Rosyjskiego

Abstrakt

Презентация акцентных вариантов в современном русско-польском переводном словаре

В настоящей статье была предпринята попытка сформулировать принципы презентации акцентных вариантов в современном русско-польском переводном онлайн-словаре. Отправной точкой для реализации этой цели послужил анализ информации о вариантах ударения в Большом русско-польском словаре под редакцией Яна Вавжинчика в сопоставлении с данными самых больших и авторитетных орфоэпических словарей русского языка.

Presentation of the word stress variations in the contemporary translation Russian-Polish on-line dictionary

 

The present paper attempts to formulate principles of presenting the word stress variations in the contemporary translation Russian-Polish on-line dictionary on the basis of the comparative analysis that was conducted on the resources of The Great Russian-Polish Dictionary edited by Polish Scientific Publishers "PWN" as well as on data entries from the most authoritative orthoepic dictionaries of contemporary Russian.

 

key words: lexicographical criticism, translation Russian-Polish dictionary, on-line dictionary, word-stress variation.

Bibliografia

Literatura:

H. Bartwicka, Krytycznie o sposobie prezentacji leksyki potocznej w Wielkim słowniku polsko-rosyjskim, w: A. Bogusławski, J. Mędelska (red.), Współczesny język polski i rosyjski. Konfrontacja przekładowa, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 1997, s. 127–145.

H. Bartwicka, J. Mędelska, J. Wawrzyńczyk, Glosy do Wielkiego słownika polsko-rosyjskiego Dymitra Hessena i Ryszarda Stypuły, Wydawnictwo WSP, Bydgoszcz 1983.

J. Wawrzyńczyk, O tłumaczeniu przymiotników w Wielkim słowniku polsko–rosyjskim, „Przegląd Rusycystyczny” 1983, nr 2 (22), s. 37–44.

J. Wawrzyńczyk, Aktualne problemy leksykografii polsko–rosyjskiej (Część I), „Przegląd Rusycystyczny” 1984, nr 3 (27), s. 83-97.

J. Wawrzyńczyk, Aktualne problemy leksykografii polsko-rosyjskiej (Część II), „Przegląd Rusycystyczny”1984, nr 4 (28), s. 5–14.

J. Wawrzyńczyk, Język rosyjski w słownikach polsko-rosyjskich powojennego czterdziestolecia, [w:] Z aktualnych studiów rusycystycznych. Językoznawstwo i glottodydaktyka, Wydawnictwa Wyższej Szkoły Pedagogicznej, Olsztyn 1987, s. 163–171.

J. Wawrzyńczyk, O rozwoju leksykografii rosyjsko-polskiej, „Przegląd Rusycystyczny” 1992, nr 3–4 (59–60), s. 53–63.

J. Wawrzyńczyk, Wyrazy i zwroty związane z życiem religijnym w „wielkiej” leksykografii rosyjsko-polskiej, „Acta Polono-Ruthenica” 1997, t. II, s. 315–322.

J. Wawrzyńczyk, Blaski i cienie translatosfery, w: W. Chlebda (red.), Na tropach translatów, W poszukiwaniu odpowiedników przekładowych, Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, Opole 2011, s. 167-176.

Wawrzyńczyk J., Bartwicka H., Małek E., Wielki słownik rosyjsko-polski z kluczem polsko-rosyjskim. Wielki słownik polsko-rosyjski. Autokomentarze i erraty, Wydawnictwo TAKT, Warszawa 2007.

Р.И. Аванесов, Русское литературное произношение, Либроком, Москва 2009, Изд. 7-е.

К.С. Горбачевич, Нормы современного русского литературного языка. Пособие для учителей, Просвещение, Москва 1978.

К.С. Горбачевич, Вариантность слова и языковая норма: на материале современного русского языка, „Либроком”, Москва 2009, Изд. 2-е.;

Н.А. Еськова, Лингвистический комментарий к „Орфоэпическому словарю русского языка”, Азбуковник, Москва 2005.

Л.П. Крысин, Слово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии, http://portal.tpu.ru/SHARED/s/SHCHITOVA/Aspir/Aspirantam/Krysin_slovo.pdf (07.02.2016)

В. Лефельдт, Акцент и ударение в русском языке, Языки славянской культуры, Москва 2006.

М.В. Панов, История русского литературного произношения XVIII-XX вв, УРСС, Москва 2002, 2. изд., стер.

Źródła leksykograficzne:

A. Bogusławski, Ilustrowany słownik rosyjsko-polski, polsko-rosyjski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1978.

W. Chlebda (red.), Polsko-rosyjski słownik par przekładowych. Tom zbiorczy idiomatykonu polsko-rosyjskiego (z. 1-5), Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, Opole 2014.

D. Hessen, R. Stypuła, Wielki słownik polsko-rosyjski, t. 1-2, Wiedza Powszechna Warszawa 1967.

A. Mirowicz, I. Dulewiczowa, I. Grek-Pabisowa, I. Maryniakowa, Wielki słownik rosyjsko-polski, t. 1-2, wyd. VI, Wiedza Powszechna, Moskwa-Warszawa 1999.

J. Wawrzyńczyk (red.), Wielki multimedialny słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Dokument elektroniczny], PWN, Warszawa 2014.

Wielki słownik rosyjsko-polski z kluczem polsko-rosyjskim, pod red. J. Wawrzyńczyka, PWN, Warszawa 2004, [wersja elektroniczna na płycie CD].

Ф.Л. Агеенко, Собственные имена в русском языке: Словарь ударений, Изд-во НЦ ЭНАС, Москва 2001.

Ф.Л. Агеенко, М.В. Зарва, Словарь ударений русского языка, Айрис-пресс, Москва 2000, 8. изд., перераб. и доп.

В.П. Берков, Новый большой русско-норвежский словарь: Ny stor russisk-norsk ordbok, Живой язык, Москва 2011, 3-е изд., испр.

Л.А. Введенская, Словарь ударений для работников радио и телевидения, Феникс, Ростов-на-Дону 2012, Изд. 5-е, доп. и перераб.

О.Е. Гайбарян, Школьный словарь ударений, Феникс, Ростов-на-Дону 2010.

Е.Д. Гончарова (ред.), Орфоэпический словарь русского языка, Дрофа, Русский язык медиа, Москва 2009.

К.С. Горбачевич, Современный орфоэпический словарь русского языка: все трудности произношения и ударения, ACT Астрель, Москва 2009.

Т.А. Гридина, Н.И. Коновалова, Школьный орфоэпический словарь русского языка:, ACT, Москва 2011.

Т.А. Гридина, Н.И. Коновалова, В.В. Бурцева, Новый орфоэпический словарь русского языка: для всех, кто хочет быть грамотным, АСТ, Москва 2013.

Т.Н. Гурьева (ред.), Орфоэпический словарь, Мир книги, Москва 2003.

О.И. Дружбинский (ред.), Карманный словарь правильных ударений, Кн. и Бизнес, Москва 2006.

Н.А. Еськова, С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы, АСТ, Москва 2015, 10-е изд., испр. и доп.

А.А. Зализняк, Грамматический словарь русского языка. Словоизменение, АСТ-Пресс, Москва 2009, Изд. 6-е, стер.

М.В. Зарва, Русское словесное ударение, НЦ ЭНАС, Москва 2001.

Б.А. Зильберт (ред.), Орфоэпический словарь, Мир книги, Москва 2004.

Т.Ф. Иванова, Новый орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы, Русский язык – Медиа, Москва 2004.

М.Л. Каленчук, Л.Л. Касаткин, Р.Ф. Касаткина, Большой орфоэпический словарь русского языка: литературное произношение и ударение начала XXI века: норма и ее варианты, АСТ-ПРЕСС, Москва 2012.

В.И. Круковер (ред.), Орфоэпический словарь русского языка, Victory, Санкт-Петербург 2006.

В.В. Львов, Школьный орфоэпический словарь русского языка, Дрофа, Москва 2004.

О.А. Михайлова, Орфоэпический словарь для школьников: правильное ударение и произношение, Феникс, Ростов-на-Дону 2011, Изд. 2-е, перераб.

Национальный корпус русского языка, http://www.ruscorpora.ru/.

Новейший большой толковый словарь русского языка, С.А. Кузнецов (ред.), Санкт-Петербург 2008.

Е.А. Окунцова, Словарь ударений русского языка для краснослова: Метод. пособие для учителя, лектора, оратора, диктора, а также студента и школьника, Кн. изд-во, Новосибирск 1996.

Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматтические формы, Р.И. Аванесов (ред.), Русский язык, Москва 1989, 5-е изд., испр. и доп.

И.Л. Резниченко, Орфоэпический словарь русского языка: Произношение. Ударение, АСТ Астрель, Москва 2003.

И.Л. Резниченко, Словарь ударений русского языка: около 10000 слов, все трудные случаи, все типы ударений, способы запоминания, АСТ-Пресс, Москва 2015.

О.Д. Ушакова, Говори правильно: словарик ударений, ЛИТЕРА, Санкт-Петербург 2013.

Pobrania

Opublikowane

2017-06-20

Jak cytować

Gasek, B. (2017). Prezentacja wariantów akcentuacyjnych w nowoczesnym rosyjsko-polskim słowniku przekładowym. Przegląd Rusycystyczny, (2). Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/PR/article/view/4121

Numer

Dział

Artykuły