Réécritures migrantes de quelques classiques de la littérature québécoise : jalons vers un nouveau «texte national»?

Autor

  • Patricia Smart Université Carleton

Abstrakt

The article draws attention to the phenomenon of rewritings of works belonging to the Québécois literary canon by authors born outside the country, yet educated in Quebec. It indicates a significant contribution of immigrant writers to the breaking down of borders between canonical works and so called immigrant writing. The paper focuses on the similarities in theme, structure and imagery between Bianca Zagolin’s “Une femme à la fenêtre” and Louis Hémon’s “Maria Chapdelaine”, as well as Gabrielle Roy’s “Bonheur d’occasion” and Abla Farhoud’s “Le Bonheur a la queue glissante”. Through the penetration of the canon and “écriture migrante”, a new, ‘national text’ is born.

Key words: immigration; rewriting; national text; intertextuality

Bibliografia

CAUCCI, Frank, 1996 : « Aurore au pays de Québec : l'exil chez Bianca Zagolin ». In : LEQUIN, Lucie, VERTHUY, Maïr, dir. : Multi-culture, multi-écriture. La voix migrante au féminin en France et au Canada. Paris, L'Harmattan.

ÉMOND, Maurice, 1984 : La Femme à la fenêtre : l'univers symbolique d'Anne Hébert dans « Les Chambres de bois », « Kamouraska » et « Les Enfants du sabbat ». Québec, Presses de l'Unversité Laval.

FARHOUD, Abla, 2000a : Le Bonheur a la queue glissante. Montréal, L'Hexagone.

FARHOUD, Abla, 2000b : « Cesser d'être une étrangère ». Châtelaine, septembre : 20.

GENETTE, Gérard, 1982 : Palimpsestes: la littérature au second degré. Paris, Seuil.

GREEN, Mary Jean, 2004 : « Transcultural Identities: Many Ways of Being Québécois ». In : IRELAND, Susan, PROULX, Patrice J., dir. : Textualizing the Immigrant Experience in Contemporary Quebec. Westport (Connecticut), Praeger Publishers : 11-21.

HÉMON, Louis, [1912], 1990 : Maria Chapdelaine. Montréal, Bibliothèque québécoise.

LARUE, Monique, 1996 : L'Arpenteur et le navigateur. Montréal, Fides (« Les grandes conférences »).

LEQUIN, Lucie, VERTHUY, Maïr, dir., 1996 : Multi-culture, multi-écriture : la voix migrante au féminin en France et au Québec. Montréal, L'Harmattan : 83-89.

ROY, Gabrielle, [1945], 1993 : Bonheur d'occasion. Montréal, Boréal.

ROY, Gabrielle, 1984 : La Détresse et l'enchantement. Montréal, Boréal Express.

ZAGOLIN, Bianca, 1988 : Une Femme à la fenêtre. Paris, Robert Laffont.

ZAGOLIN, Bianca, 1993 : « Littérature d'immigration ou littérature tout court ». Possibles 17, 2 (printemps) : 57-63.

ZAGOLIN, Bianca, 1990 : « L'Histoire d'un déracinement ». Écrits du Canada français, No 68 : 175-192.

Jak cytować

Smart, P. Réécritures migrantes de quelques classiques de la littérature québécoise : jalons vers un nouveau «texte national»?. Romanica Silesiana, 2(1). Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/RS/article/view/5657