A Disturbing Image of a Horse in the Selected Examples of German-Language Literature – Symbolism and Meaning

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31261/ZOOPHILOLOGICA.2020.06.11

Keywords:

horse, anxiety, death, elements, crisis, escape

Abstract

Literature usually represents a horse as a loyal companion of a man, a noble and intelligent animal. The image of a horse in some works, however, relies on their mystery, it evokes anxiety, fear. It symbolizes an internal unease or a drive to escape. Sometimes a horse is equated to the messenger of death; it personifies dark, incomprehensible forces that cannot be understood by a human mind. This aspect of the unexplored equine nature in Germanlanguage literature is addressed in this study.

References

Bohn, Volker. “Ein genau geschlagener Zirkel. Über ein fliehendes Pferd.” In Martin Walser. Edited by Klaus Siblewski. 150–168. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981.

Chenel, Álvaro Pascual, and Alfonso Serrano Simarro. Słownik symboli. Warszawa: Świat Książki, 2008.

Goldammer, Peter. Theodor Storm. Leipzig: Reclam, 1974.

Kopaliński, Władysław. Słownik symboli. Warszawa: Oficyna Wydawnicza RYTM, 2001.

Kostuch, Lucyna. “Swój czy przybysz i nieprzyjaciel? Koń w tradycji starożytnej Grecji.” In: Jaki koń jest, nie każdy widzi. Koń w polskiej literaturze miejskiej I wybranych tekstach piśmienniczych od antyku do współczesności. Edited by Anna Łysiak-Łątkowska, and Małgorzata Lisiewicz. 137–149. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego – Muzeum Sopotu, 2017.

Kowalski, Piotr. Kultura magiczna. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2007.

Kropp, Ruthild. Konstanz und Wandel der Pferdedarstellung in der neueren deutschen Literatur. Ein Beitrag zur Motivgeschichte des Pferdes. Frankfurt am Main–Wien: Peter Lang Verlag, 2002.

Leksykon symboli. Herder. Translated by Jerzy Prokopiuk. Warszawa: Dom Wydawniczy tCHu, 2009.

Pliniusz, Historia naturalna. Vol. II: Antropologia i Zoologia. Book VIII. Translated by Ireneusz Mikołajczyk. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2019.

Reich-Ranicki, Marcel. Martin Walser: Aufsätze. Zürich: Ammann, 1994.

Storm, Theodor. Jeździec na siwym koniu. Translated by Izabela Czermakowa. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1979.

Struck, Hans-Erich. Martin Walser: Ein fliehendes Pferd. München: Oldenbourg, 2002.

Światłowski, Zbigniew. Der westdeutsche Roman 1945–1980. Rzeszów: Wydawnictwo Uczelniane Wyższej Szkoły Pedagogicznej, 1983.

Światłowski, Zbigniew. Günter Grass – portret z bębenkiem i ślimakiem. Gdańsk: Oskar, 2000.

Walser, Martin. Spłoszony koń. Translated by Janusz Sikorski. Warszawa: Czytelnik, 1981.

Published

2020-12-29

How to Cite

Głuszko-Boczoń, E. (2020). A Disturbing Image of a Horse in the Selected Examples of German-Language Literature – Symbolism and Meaning. Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies, (6), 161–170. https://doi.org/10.31261/ZOOPHILOLOGICA.2020.06.11