Pirandello, czyli jak nie dowierzać swojej rzeczywistości

Autor

DOI:

https://doi.org/10.31261/FLPI.2022.04.01

Słowa kluczowe:

literatura, dramat, język, rzeczywistość, racjonalizm

Abstrakt

Szkic pragnie przedstawić estetykę Pirandella jako finezyjne dziedzictwo estetyki ruin, której świetnym przedstawicielem we włoskiej tradycji był Giovanni Battista Piranesi. Pisze o tejże estetyce Umberto Eco, że to, co dostrzegamy w pisarstwie włoskiego dramaturga: „zmienia ona radykalnie koncepcję doskonałości formalnej i całkowitości dzieła sztuki”, co więcej – „dopuszcza znajdowanie przyjemności w dziele sztuki mimo tego (a może dzięki temu), że przedstawia ono zniszczenie”. A wszystko sumuje na tej samej stronie cytat z Diderota: „dlaczego piękny szkic urzeka nas bardziej od skończonego obrazu? Bo więcej w nim życia, a mniej formy. Kiedy pojawiają się formy, zanika życie”. Ten sąd francuskiego filozofa mógłby posłużyć jako ważny szlak interpretacyjny dzieła Pirandella.

Instytucja literatury sprawuje władzę nad formą, a więc i nad językiem. Ale jak wynika z rozważań Pirandella, literatura jest instytucją zimną. Litera nie jest w stanie utrzymać ciepła życia, racjonalność nie radzi sobie z „mętami” życia. A ponieważ historia powierza się literze, przechowuje się i przekazuje za jej pośrednictwem, przeto życie zawsze wymknie się z jej jurysdykcji. Dzieło Pirandella to ważny epizod w wielkiej historii zachodniego racjonalizmu, akcentujący to, iż historia to dzieje wysiłków, na ogół niezbyt udanych, do skonstruowania świata wedle zaleceń rozumności.

 

 

 

Bibliografia

Artaud Antonin (1966): Teatr i jego sobowtór. Przekł. i wstęp J. Błoński. Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, Warszawa.

Auerbach Erich [b.r.w.]: Mimesis. Rzeczywistość przedstawiona w literaturze Zachodu. Przeł. i przedmową opatrzył Z. Żabicki. Prószyński i S-ka, Warszawa.

Barthes Roland (1970): Pisarze i piszący. Przeł. J. Lalewicz. W: R. Barthes: Mit i znak. Wybór i słowo wstępne J. Błoński. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, s. 242–252.

Braun Kazimierz (1984): Wielka reforma teatru w Europie. Ludzie – idee – zdarzenia. Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław–Warszawa.

Brzozowski Stanisław (1910): Legenda Młodej Polski. Studya o strukturze duszy kulturalnej. Księgarnia Polska B. Połonieckiego, E. Wende i Spółka. Lwów–Warszawa.

Brzozowski Stanisław (1984): Współczesna powieść i krytyka. Wstępem poprzedził T. Burek. Wydawnictwo Literackie, Kraków–Wrocław.

Brzozowski Stanisław (1990): Idee. Wstęp do filozofii dojrzałości dziejowej. Wydawnictwo Literackie, Kraków.

Carson Anne (2020): Słodko-gorzki eros. Przeł. R. Lis. Sic!, Warszawa.

Dostojewski Fiodor (2014): Dowcipniś. Przeł. J. Chmielewski. „Kronos”, nr 1, s. 5–10.

Dybel Paweł (2020): Rozum i nieświadome. Filozoficzne eseje o psychoanalizie. Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych „Universitas”, Kraków.

Eco Umberto (2012): Pirandello ridens. W: Idem: Po drugiej stronie lustra i inne eseje. Znak, reprezentacja, iluzja, obraz. Przeł. J. Wajs. Wydawnictwo W.A.B., Warszawa, s. 350–364.

Eco Umberto (2019): Na ramionach olbrzymów. Wykłady na festiwalu La Milanesiana w latach 2001–2015. Przeł. K. Żaboklicki. Noir sur Blanc, Warszawa.

Esposito Roberto (2012): Living Thought. The Origins and Actuality of Italian Philosophy. Transl. Z. Hanafi. Stanford University Press, Stanford, California.

Gramsci Antonio (1983): The Modern Prince. Transl. L. Marks. International Publishers, New York.

Heidegger Martin (1997): Cóż po poecie? Przeł. K. Wolicki. W: M. Heidegger: Drogi lasu. Przeł. J. Gierasimiuk [et al.]. Fundacja Aletheia, Warszawa, s. 217–261.

Jünger Ernst (2017): Wybór esejów o słowach i drzewach. Wybrał i przeł. B. Baran. Fundacja Aletheia, Warszawa.

Kępa Jacek (2015): Między rozumem a wolą mocy – światopogląd Tomasza Manna w latach pierwszej wojny światowej. „Przestrzenie Teorii”, nr 24, s. 295–325.

Mann Thomas (2001): Betrachtungen eines Unpolitischen. Fischer-Taschenbuch-Verlag, Frankfurt am Main.

Mann Tomasz (2015): Przedmowa. Rozważania człowieka niepolitycznego. Przeł. J. Kępa. „Przestrzenie Teorii” nr 24, s. 329–354.

Nietzsche Friedrich (1996): Niewczesne rozważania. Przeł. M. Łukasiewicz. Posłowie K. Michalski. Znak, Kraków.

Pico della Mirandola Giovanni (1966): Godność człowieka. Przeł. Z. Kalita. W: Filozofia włoskiego Odrodzenia. Wyboru dokonał oraz wstępem i przypisami opatrzył A. Nowicki. Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa, s. 137–142.

Pirandello Luigi (1958): Rozmowy imaginacyjne. W: Idem: Czarny szal i inne opowiadania. Tłum. B. Sieroszewska. Czytelnik, Warszawa, s. 403–426.

Pirandello Luigi (1960a): Ależ to nie na serio. Przeł. Z. Jachimecka. W: L. Pirandello: Dramaty. [Wstęp i notę napisał M. Brahmer, wybór oprac. J. Gałuszka]. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, s. 295–399.

Pirandello Luigi (1960b): Henryk IV. Przeł. L. Chrzanowski. W: L. Pirandello: Dramaty. [Wstęp i notę napisał M. Brahmer, wybór oprac. J. Gałuszka]. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, s. 117–203.

Pirandello Luigi (1960c): Sześć postaci scenicznych w poszukiwaniu autora. Przeł. Z. Jachimecka. W: L. Pirandello: Dramaty. [Wstęp i notę napisał M. Brahmer, wybór oprac. J. Gałuszka]. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, s. 23–117.

Pirandello Luigi (1960d): Tak jest, jak się państwu zdaje. Przeł. J. Jędrzejewicz. W: L. Pirandello: Dramaty. [Wstęp i notę napisał M. Brahmer, wybór oprac. J. Gałuszka]. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, s. 203–295.

Pirandello Luigi (2011): Jeden, nikt i sto tysięcy. Przeł. i posłowiem opatrzyła J. Ugniewska. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa.

Shakespeare William (2006): Romeo i Julia, Hamlet, Makbet. Tłum. S. Barańczak. Znak, Kraków.

Pobrania

Opublikowane

2022-03-22

Jak cytować

Sławek, T. (2022). Pirandello, czyli jak nie dowierzać swojej rzeczywistości. Fabrica Litterarum Polono-Italica, (4), 1–32. https://doi.org/10.31261/FLPI.2022.04.01

Numer

Dział

Artykuły i rozprawy