Afazja Leo Lipskiego: perseweracje, przesunięcia, zblokowania

Autor

DOI:

https://doi.org/10.31261/Rana.2020.1.05

Słowa kluczowe:

zaburzenia mowy, afazja, perseweracje, przesunięcia, zblokowania

Abstrakt

Tematem artykułu jest relacja między afazją a traumą w odniesieniu do twórczości polskiego pisarza Leo Lipskiego. W pierwszej, teoretycznej części artykułu za punkt wyjścia posłużyło studium izraelskiej badaczki Ilit Ferber, dowodzące wyraźnych analogii między Freudowskim opisem afazji, w pewnym stopniu zgodnym ze współczesnymi ujęciami afazji w medycynie, i później wprowadzoną przezeń definicją traumy. W drugiej, analitycznej części artykułu przedmiotem zainteresowań jest natomiast to, w jaki sposób zaburzenia afatyczne Lipskiego przejawiają się w tekście i jak są w nim tematyzowane. Wspierając się na teoretycznych założeniach, autorka stawia tezę, że choć nie sposób postawić znaku równości między afazją a traumą, to jednak trzeba zwrócić uwagę na strukturalne podobieństwo przejawiania się i jednej, i drugiej w tekście. Prowadzi ją to do wyodrębnienia trzech właściwości prozy Lipskiego, charakterystycznych zarówno dla afazji, jak i traumy, i zarazem stanowiących o specyfice prozy tego pisarza. Określa je kolejno mianami: a) perseweracji, b) przesunięcia języka c) zblokowania języka, a następnie opisuje każdą z nich w odniesieniu do wybranych fragmentów prozy Lipskiego.

Bibliografia

Caruth C.: Teoria traumy jako siła lektury. Rozmawiała K. Bojarska. „Teksty Drugie” 2010, nr 6, s. 125–136.

Cioran E.: Upadek w czas. Przeł. I. Kania. Warszawa 2011.

Dziadek A.: Projekt krytyki somatycznej. Warszawa 2015.

Ferber I.: A Wound Without Pain: Freud on Aphasia. „Naharaim: Journal of German­‍‑Jewish Literature and Cultural History” 2010, no 4, s. 133–151.

Heller­‍‑Roazen D.: Echolalie. O zapominaniu języka. Gdańsk 2013.

Jakobson R.: Dwa aspekty języka i dwa typy zakłóceń afatycznych. Przeł. L. Zawadowski. W: R. Jakobson: W poszukiwaniu istoty języka. Wybór pism. Red. M.R. Mayenowa. T. 2. Warszawa 1989, s. 150–176.

Jakobson R.: Kindersprache, Aphasie und allgemeine Lautgesetze. Uppsala 1941 [tłum. ang.: Child Language. Aphasia and Phonological Universals. Transl. A.R. Keiler. The Hague 1968].

Lipski L.: Joga. W: Idem: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002, s. 48.

Lipski L.: List do Józefa Wittlina. W: Idem: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002, s. 152.

Lipski L.: List do Michała Chmielowca, niedatowany. W: Archiwum Emigracji, Biblioteka UMK w Toruniu. Inwentarz Michała Chmielowca. Korespondencja osobowa: Lam–Mycielska, sygn. AE/MC/VI.

Lipski L.: List do Michała Chmielowca z 5 lipca [1948–1949]. W: Archiwum Emigracji, Biblioteka UMK w Toruniu. Inwentarz Michała Chmielowca. Korespondencja osobowa: Lam–Mycielska, sygn. AE/MC/VI.

Lipski L.: List do Michała Chmielowca z początku listopada [9.11.1954]. W: Archiwum Emigracji, Biblioteka UMK w Toruniu. Inwentarz Michała Chmie‑

lowca. Korespondencja osobowa: Lam–Mycielska, sygn. AE/MC/VI.

Lipski L.: Moje stanowisko. W: Idem: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002, s. 47.

Lipski L.: [Nawiązanie do „Niespokojnych”]. W: Idem: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002, s. 97.

Lipski L.: Niespokojni. W: Idem: Powrót. Oprac. A. Maciejowska. Paryż–Kraków 2015, s. 25–150.

Lipski L.: [Nowe egotyki]. W: Idem: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002, s. 53.

Lipski L.: Paryż ze złota. Teksty rozproszone. Oprac. H. Gosk. Izabelin 2002.

Lipski L.: Piotruś. W: Idem: Powrót. Oprac. A. Maciejowska. Paryż–Kraków 2015, s. 199–256.

Lipski L.: Życiorys. W: Materiały redakcyjne, korespondencja i hasła do „Słownika Emigracji”. Hasło: Leo Lipski­‍‑Lipschuetz. Archiwum Instytutu Literackiego „Kultura”, sygn. ILK SE 01 Lipski, k. 1.

Lipszyc A.: Czerwone listy. Eseje frankistowskie o literaturze polskiej. Kraków–Budapeszt–Syrakuzy 2018.

Lipszyc A.: Leo Lipski: część śmierci. W: Idem: Czerwone listy. Eseje frankistowskie o literaturze polskiej. Kraków–Budapeszt–Syrakuzy 2018, s. 67–101.

Lowenstein A.: Moment alegoryczny. Przeł. J. Burzyński. W: Antologia studiów nad traumą. Red. T. Łysak. Przeł. T. Bilczewski, K. Bojarska, J. Burzyński,

A. Kowalcze-Pawlik, A. Rejniak-Majewska. Kraków 2015, s. 285–311.

Łuria A.: Zaburzenia wyższych czynności korowych wskutek ogniskowych uszkodzeń mózgu. Przeł. M. Klimkowski, B. Baranowski, Z. Doroszowa. Warszawa 1967.

Maciejowska A.: Wstęp. W: L. Lipski: Powrót. Oprac. A. Maciejowska. Paryż–Kraków 2015, s. 5–23.

Muca K.: Poiesis doświadczenia. Poiesis tożsamości. Narracje o afazji. Gdańsk 2019.

Panasiuk J.: Afazja a interakcja. Tekst – metatekst – kontekst. Lublin 2013.

Stroińska M., Szymanski K.: Metafora i trauma. „Tekst i Dyskurs” 2017, nr 10, s. 101–114.

Wierzejska J.: Retoryczna interpretacja autobiograficzna. Na przykładzie pisarstwa Andrzeja Bobkowskiego, Zygmunta Haupta i Leo Lipskiego. Warszawa 2012.

Pobrania

Opublikowane

2020-06-29

Jak cytować

Osińska, O. (2020) „Afazja Leo Lipskiego: perseweracje, przesunięcia, zblokowania”, Rana. Literatura - Doświadczenie - Tożsamość, (1), s. 89–108. doi: 10.31261/Rana.2020.1.05.

Numer

Dział

Rozpoznania i autopsje