Z radością informujemy, że czasopismo „Lingua Legis” wydawane przez Instytut Lingwistyki Stosowanej jest czasopismem punktowanym. Według najnowszego wykazu Ministerstwa Edukacji i Nauki (opublikowanego 1 grudnia 2021 roku) za publikację artykułu naukowego autor otrzymuje 20 punktów.
Czytaj więcej
"Lingua Legis" zostało włączone do indeksu czasopism ERIH PLUS
Lingua Legis w ICI Journals Master List 2019
Z dumą informujemy, że wydawane przez Instytut Lingwistyki Stosowanej czasopismo „Lingua Legis” pozytywnie przeszło proces ewaluacji ICI Journals Master List 2019, której wynikiem jest przyznanie wskaźnika ICV (Index Copernicus Value) w wysokości 85,33 pkt.
Czytaj więcej
Lingua Legis w ICI Journals Master List 2018
Z radością informujemy, że wydawane przez Instytut Lingwistyki Stosowanej czasopismo „Lingua Legis” pozytywnie przeszło proces ewaluacji ICI Journals Master List 2018, której wynikiem jest przyznanie wskaźnika ICV (Index Copernicus Value) w wysokości 73,63 pkt.
Czytaj więcej
Zaproszenie do publikacji w "Lingua Legis"
„LINGUA LEGIS” CZASOPISMO NAUKOWE POŚWIĘCONE TŁUMACZENIU SPECJALISTYCZNEMU
ZAPROSZENIE DO PUBLIKACJI – NA ARTYKUŁY CZEKAMY DO 31 MAJA
Czasopismo Lingua Legis jest rocznikiem publikującym recenzowane artykuły naukowe z dziedziny przekładu prawnego i specjalistycznego, wydawanym w trybie otwartego dostępu oraz w formie drukowanej przez Instytut Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego od 2015 r. (w latach 1994-2014 ukazywało się pod auspicjami Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Ekonomicznych, Sądowych i Prawniczych TEPIS, obecnie Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS).
Lingua Legis jest czasopismem punktowanym. Według najnowszego wykazu Ministerstwa Edukacji i Nauki (opublikowanego 5 stycznia 2024 r.) za publikację artykułu naukowego autor otrzymuje 20 punktów.
Czasopismo jest indeksowane w bazach ERIH PLUS, DOAJ, EBSCO oraz Index Copernicus Journals Master List, Google Scholar and CiteIndex. Znajduje się również w wykazie PBN (Polska Bibliografia Naukowa) będącym częścią systemu POL-on.
Czasopismo Lingua Legis łączy teorię z praktyką poprzez publikację wysokiej jakości artykułów naukowych poświęconych praktycznym aspektom tłumaczenia specjalistycznego takim jak terminologia, problemy tłumaczeniowe, poprawność językowa, praktyka tłumaczeniowa itp.
Redakcja przyjmuje do druku niepublikowane wcześniej artykuły, recenzje i sprawozdania napisane w języku polskim lub w językach obcych. Długość nadesłanych tekstów, opracowanych zgodnie ze wskazówkami dla autorów dostępnymi na stronie internetowej czasopisma, powinna wynosić od 20 000 do 40 000 znaków (ze spacjami).
Termin nadsyłania artykułów
Nr 33 (2025) 31 maja 2025 r.
DANE KONTAKTOWE
Strona internetowa
lingualegis.ils.uw.edu.pl
Adres e-mail
00-312 Warszawa
Adres
"Lingua Legis"
Instytut Lingwistyki Stosowanej UW
ul. Dobra 55
00-312 Warszawa