Powroty niemożliwe, powroty nieuniknione – konwencjonalność i topiczność w prozie Miriam Akavii

Autor

DOI:

https://doi.org/10.31261/NoZ.2018.04.12

Słowa kluczowe:

Holokaust, topos, konwencja, dom, ojczyzna

Abstrakt

Artykuł zawiera rozważania na temat prozy Miriam Akavii, przede wszystkim na podstawie jej ostatniej książki Moje powroty, opublikowanej w 2005 roku. Głównym tematem twórczości Akavii była jej biografia: przedwojenne dzieciństwo w Krakowie, doświadczenia z czasów okupacji, Zagłada oraz życie w Izraelu po II wojnie światowej. Pisarka wykorzystywała tradycyjne metody twórcze, używała konwencjonalnych środków wyrazu oraz rozpoznawalnej topiki jako medium dla wyrażenia przywiązania do wartości, którym pozostała wierna: domu, rodziny, ojczyzny (starej i nowej) oraz rodzinnego miasta Krakowa.

Bibliografia

Abramowska J.: Peregrynacja. W: J. Abramowska: Powtórzenia i wybory. Studia z tematologii i poetyki historycznej. Poznań 1995, s. 294–340.

Abramowska J.: Topos i niektóre miejsca wspólne badań literackich. „Pamiętnik Literacki” 1982, z. 1–2, s. 3–23.

Akavia M.: Moje powroty. Kraków 2005.

Baer U.: Umiejscowić pamięć: współczesna fotografia, Holokaust i tradycja pejzażu. Przeł. R. Sendyka. W: Pamięć i afekty. Red. Z. Budrewicz, R. Sendyka, R. Nycz. Warszawa 2014, s. 245–284.

Czermińska M.: Tożsamość kształtowana w pamięci miejsca. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 145–160.

Delaperrière M.: Miejsca pamięci czy pamięć miejsc. Kilka refleksji na temat uobecniania przeszłości w literaturze współczesnej. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 161–172.

Famulska‑Ciesielska K.: Polacy, Żydzi, Izraelczycy: tożsamość w literaturze polskiej w Izraelu. Toruń 2008.

Grynberg H.: Pokolenie Szoa. „Odra” 2002, nr 4, s. 37–49.

Leociak J.: Na obu brzegach. „Nowe Książki” 1994, nr 3, s. 70–71.

Prokop‑Janiec E.: Warsztat historyka literatury pogranicza. Na przykładzie badań nad literaturą rosyjsko‑żydowską. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 133–144.

Przymuszała B.: Smugi Zagłady. Emocjonalne i konwencjonalne aspekty tekstów ofiar i ich dzieci. Poznań 2016.

Sendyka R.: Pryzma – zrozumieć nie‑miejsce pamięci. W: Inne przestrzenie, inne miejsca. Mapy i terytoria. Red. D. Czaja. Wołowiec 2013, s. 278–299.

Tarnowska B.: „Bejn polanit le‘iwrit”. O polsko‑hebrajskim bilingwizmie literackim w Izraelu (rekonesans). „Wielogłos” 2016, nr 2 (28), s. 99–123.

Traba R.: Procesy zbiorowego pamiętania i zapominania. Trzy przypadki i ich konsekwencje dla badania pamięci zbiorowej. W: Pamięć i afekty. Red. Z. Budrewicz, R. Sendyka, R. Nycz. Warszawa 2014, s. 367–394.

Wolski P.: Myśli różne o ogrodach (koncentracyjnych). „Narracje o Zagładzie” 2016, nr 2, s. 7–11.

Żurek S.J.: Miriam Akavia. W: Leksykon kultury polskiej poza krajem od roku 1939. T. 1. Red. K. Dybciak, Z. Kudelski. Lublin 2000, s. 6–8.

Pobrania

Opublikowane

2018-11-11

Jak cytować

Czyżak, A. (2018). Powroty niemożliwe, powroty nieuniknione – konwencjonalność i topiczność w prozie Miriam Akavii. Narracje O Zagładzie, (4), 245–258. https://doi.org/10.31261/NoZ.2018.04.12