Impossible Returns, Unavoidable Returns – Conventionality and Topicality in Miriam Akavia’s Prose

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31261/NoZ.2018.04.12

Keywords:

Holocaust, topos, convention, home, homeland

Abstract

The article contains reflections on Miriam Akavia’s prose, with a special emphasis on her last book, written in 2005 and entitled Moje powroty [My Returns]. The main theme of Akavia’s oeuvre was her biography: her childhood in Cracow before the Second World War, experiences during the occupation, the Holocaust, and her life in Israel after the war. Her method of writing was traditional; she used conventional and topical forms of expression as vehicles for expressing her attachment to such values as home, family, native land (along with her home town Cracow), and new adoptive country.

References

Abramowska J.: Peregrynacja. W: J. Abramowska: Powtórzenia i wybory. Studia z tematologii i poetyki historycznej. Poznań 1995, s. 294–340.

Abramowska J.: Topos i niektóre miejsca wspólne badań literackich. „Pamiętnik Literacki” 1982, z. 1–2, s. 3–23.

Akavia M.: Moje powroty. Kraków 2005.

Baer U.: Umiejscowić pamięć: współczesna fotografia, Holokaust i tradycja pejzażu. Przeł. R. Sendyka. W: Pamięć i afekty. Red. Z. Budrewicz, R. Sendyka, R. Nycz. Warszawa 2014, s. 245–284.

Czermińska M.: Tożsamość kształtowana w pamięci miejsca. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 145–160.

Delaperrière M.: Miejsca pamięci czy pamięć miejsc. Kilka refleksji na temat uobecniania przeszłości w literaturze współczesnej. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 161–172.

Famulska‑Ciesielska K.: Polacy, Żydzi, Izraelczycy: tożsamość w literaturze polskiej w Izraelu. Toruń 2008.

Grynberg H.: Pokolenie Szoa. „Odra” 2002, nr 4, s. 37–49.

Leociak J.: Na obu brzegach. „Nowe Książki” 1994, nr 3, s. 70–71.

Prokop‑Janiec E.: Warsztat historyka literatury pogranicza. Na przykładzie badań nad literaturą rosyjsko‑żydowską. W: Kulturowa historia literatury. Red. A. Łebkowska, W. Bolecki. Warszawa 2015, s. 133–144.

Przymuszała B.: Smugi Zagłady. Emocjonalne i konwencjonalne aspekty tekstów ofiar i ich dzieci. Poznań 2016.

Sendyka R.: Pryzma – zrozumieć nie‑miejsce pamięci. W: Inne przestrzenie, inne miejsca. Mapy i terytoria. Red. D. Czaja. Wołowiec 2013, s. 278–299.

Tarnowska B.: „Bejn polanit le‘iwrit”. O polsko‑hebrajskim bilingwizmie literackim w Izraelu (rekonesans). „Wielogłos” 2016, nr 2 (28), s. 99–123.

Traba R.: Procesy zbiorowego pamiętania i zapominania. Trzy przypadki i ich konsekwencje dla badania pamięci zbiorowej. W: Pamięć i afekty. Red. Z. Budrewicz, R. Sendyka, R. Nycz. Warszawa 2014, s. 367–394.

Wolski P.: Myśli różne o ogrodach (koncentracyjnych). „Narracje o Zagładzie” 2016, nr 2, s. 7–11.

Żurek S.J.: Miriam Akavia. W: Leksykon kultury polskiej poza krajem od roku 1939. T. 1. Red. K. Dybciak, Z. Kudelski. Lublin 2000, s. 6–8.

Published

2018-11-11

How to Cite

Czyżak, A. (2018). Impossible Returns, Unavoidable Returns – Conventionality and Topicality in Miriam Akavia’s Prose. Narracje O Zagładzie [Narrations of the Shoah], (4), 245–258. https://doi.org/10.31261/NoZ.2018.04.12