Stasiuk, Topol, Andruchowycz pod wspólnym mianownikiem. Relacje od kuchni

Autoři

DOI:

https://doi.org/10.31261/PLS.2022.12.01.12

Klíčová slova:

literatury słowiańskie, języki słowiańskie, Europa Środkowa, eseje, przekład

Abstrakt

Artykuł poświęcony jest genezie bułgarskiego zbioru esejów pt. Europa Środkowa w trzech esejach, który zawiera utwory trzech wybitnych słowiańskich pisarzy: Andrzeja Stasiuka, Jurija Andruchowycza i Jáchyma Topola oraz przedmowę autorstwa Ani Burowej. W artykule zaprezentowano koncepcję zbioru, a także omówiono problemy edytorskie towarzyszące scalaniu tekstów (między innymi związane z ustaleniem kolejności esejów, ujednoliceniem tekstów pod względem technicznym, przekładem etc.).

Biografie autora

Dilyana Dencheva, Uniwersytet Sofijski im. Klemensa z Ohrydy

DILYANA DENCHEVA - dr hab. w Katedrze Językoznawstwa Słowiańskiego na Uniwersytecie Sofijskim im. św. Klemensa z Ochrydy; tłumaczka literatury polskiej. Jej zainteresowania naukowe koncentrują się na języku poetyckim, frazeologizmach i metaforach.

Reference

Stasiuk A., 2012: Dziennik okrętowy. W: J. Andruchowycz, A. Stasiuk: Moja Europa. Dwa eseje o Europie zwanej Środkową. L. Stefanowska, przeł. Wołowiec, Czarne.

Topol J., 2005: Supermarket sovětských hrdinů. Praha, Torst.

Zdunkiewicz-Jedynak D., 2013: Wykłady ze stylistyki. Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN.

Аврамова Ц., 2016: Словообразувателни модели на жителските имена (nomina habitatorum) в съвременния български и чешки език. „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, vol. 51. Dostępne w Internecie: www.sfps.2016.004-2542.pdf [dostęp: 20.11.2020].

Андрухович Ю., 2005: Центрально-східна ревізія. Івано-Франківськ, ЛілеяНВ; Львів, ВНТЛ-Класика; Київ, Критика.

Бурова А., 2014: Литературата и фрагментаризираният свят. София, Парадигма.

Влахов С., Флорин С., 1990: Непреводимото в превода. София, Наука и изкуство.

Написаното остава. Пиши правилно! ЕЗИКОВИ БЕЛЕЖКИ. Dostępne w Internecie: https://ibl.bas.bg/ezikovi_spravki/koga-tryabva-da-se-prevezhdat-tchuzhdi-geografski-sobstveni-imena-na-balgarski-ezik-i-koga-ne/ [dostęp: 6.02.2021].

Наредба № 6 от 12.06.1995 г. за транскрипция и правопис на чужди географски имена на български език. Dostępne w Internecie: https://www.cadastre.bg/naredba-N-6-ot-12061995-g-za-transkripciya-i-pravopis-na-chuzhdi-geografski-imena-na-bulgarski-ezi#82 [dostęp: 5.02.2021].

Речник на българския език на ИБЕ на БАН. Dostępne w Internecie: https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%83%D0%B1%D0%B8/ [dostęp: 7.02.2021].

Publikováno

2022-11-17

Jak citovat

Dencheva, D. (2022). Stasiuk, Topol, Andruchowycz pod wspólnym mianownikiem. Relacje od kuchni. Przekłady Literatur Słowiańskich, 12, 1–10. https://doi.org/10.31261/PLS.2022.12.01.12