Wypełnianie pola literackiego. O zmianie w recepcji literatury bułgarskiej w Polsce

Autor(i)

##plugins.pubIds.doi.readerDisplayName##:

https://doi.org/10.31261/PLS.2020.10.02.01

Ključne riječi:

translation, literary reception, literary field, Bulgarian literature in Poland

Sažetak

This article is a commentary on the changing reception of Bulgarian literature in Poland in 2018 and 2019. Using Pierre Bourdieu’s theory of the literary field, it shows the mechanisms of recognition by the main actors within the field, including publishers, media, and others. The analysis focuses on three books translated from Bulgarian to Polish in 2018: Sofia Berlin, by Plamen Doynov, and Koniec minotaurów (The End of the Minotaurs) and Fizyka smutku (The Physics of Sorrow), both by Georgi Gospodinov. The analysis is made on two levels. One is generic, owing to the fact that two of the three books are poetry. The second is authorial, as two of the books are by the same author.

##submission.citations##

Bourdieu P., 2007: Reguły sztuki. Geneza i struktura pola literackiego. A. Zawadzki, tłum. Kraków, Universitas.

Jankowicz G. et al., 2014: Literatura polska po 1989 roku w świetle teorii Pierre’a Bourdieu. Raport z badań. Kraków, Korporacja Ha!art.

Młynarska K., 2018: Sofia Berlin — Płamen Dojnow. Portal Szuflada.net. Dostępne w Internecie: http://szuflada.net/sofia-berlin-plamen-dojnow/ [dostęp: 20.08.2019].

Nasze dzieciństwo polegało na czekaniu. Z Georgim Gospodinowem rozmawia Michał Nogaś, 2018. „Gazeta Wyborcza”, z 3—4 listopada, s. 18—19.

Pytlak M., 2015: Na obrzeżach pola literackiego. Komentarz do Bibliografii przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w 2014 roku. „Przekłady Literatur Słowiańskich”, t. 6, cz. 2: Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (2014), s. 15—26.

Sobolewska J., 2018: Książki-świat. „Polityka”, nr 51 / 52 (3191), s. 114.

Sowiński M., 2018: Ironia i polityka. „Tygodnik Powszechny”, nr 12 (dodatek).

Varga K., 2019: Przedstawiam wam wielkiego Bułgara. Wschodni spleen. Czyli nasz. „Książki. Magazyn do czytania”, nr 1 / 34.

##submission.downloads##

Objavljeno

2020-12-31

Broj časopisa

Rubrika

Przekłady bułgarsko-polskie i polsko-bułgarskie