Zebra, Opowieści spod oliwnego drzewa i Bahar znaczy wiosna jako nowe propozycje lekturowe o wielokulturowości

Autor

Słowa kluczowe:

children’s and youth literature, multiculturalism, respect for otherness, diversity, The Zebra, Bahar Means Spring, Tales Under the Olive Tree, multicultural education

Abstrakt

The article aims at presenting children’s and youth books published in 2013, 2014 and 2015 by the publishing house called ‘Poławiacze Pereł’. The author analyses the content of three short stories: The Zebra by Ifi Ude, Bahar Means Spring by Agnieszka Aysen Kaim and Tales Under the Olive Tree by Aida Amer. The article author presents her considerations on multiculturalism as a subject of Polish education. The students’ comprehension of ‘otherness’ may enable them to respect and accept the differences in race, appearance, religion, behaviour, culture, clothing and preferences.

Biogram autora

Lucyna Sadzikowska - dr, Instytut Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej, Uniwersytet Śląski w Katowicach, Polska.

Adiunkt w Zakładzie Kultury Czytelniczej i Informacyjnej. Zajmuje się m.in. literaturą dla dzieci i młodzieży. Autorka książki Szukanie kluczy. O literaturze poobozowej Gustawa Morcinka (Katowice 2017). Z prof. zw. dr hab. Krystyną Heską-Kwaśniewicz opracowały oraz wstępem i notą opatrzyły Listy z Dachau. Gustaw Morcinek do siostry Teresy Morcinek (Katowice 2016).

Bibliografia

Amer A., 2013, Opowieści spod oliwnego drzewa, ilustr. Nežka Šatkov, Kraków.

Chrobak M., 2012, Postawy wobec obcości w prozie dla młodzieży po 1989 roku, w: Heska-Kwaśniewicz K. przy współp. Gajownik S., red., Młody odbiorca w kręgu lektur pożytecznych i szkodliwych, Katowice.

Dziuban Z., 2009, Obcość, bezdomność, utrata: wymiary atopii współczesnego doświadczenia kulturowego, Poznań.

Eibl-Eibesfeldt I., 1987, Miłość i nienawiść, przeł. Stromenger Z., Warszawa.

Januszkiewicz M., 2007, W-koło hermeneutyki literackiej, Warszawa.

Kaim A.A., 2015, Bahar znaczy wiosna, ilustr. Nežka Šatkov, Warszawa.

Lewandowicz-Nosal G., 2011, Książki dla najmłodszych. Od zera do trzech. Poradnik, Warszawa. Lewowicki T., Różańska A., Piechaczek-Ogierman G., red., 2012, Wielokulturowość i problemy edukacji, Toruń.

Lévinas E., 1998, Inny i inni, w: tegoż, Całość i nieskończoność. Esej o zewnętrzności, przeł. Kowalska M., Warszawa.

Lévinas E., 1994, O Bogu, który nawiedza myśl, przeł. Kowalska M., Kraków.

Magierska S., 1997, Swój i obcy – relacja poznawcza, w: Rzewuska E., red., Swoi i obcy w literaturze i kulturze, Lublin.

Manguel de A., 2003, Moja historia czytania, Warszawa.

Markowski M.P., 2004, Inność i tożsamość, w: tegoż, Pragnienie i bałwochwalstwo, Kraków.

Niesporek-Szamburska B., Wójcik-Dudek M., Zok-Smoła A., red., 2014, Wyczytać świat – międzykulturowość w literaturze dla dzieci i młodzieży, Katowice.

Pennag D., 2007, Jak powieść, przeł. Bieńkowska K., Warszawa.

Sienkiewicz H., 2011, W pustyni i w puszczy, Kraków.

Tylicka B., Leszczyński G., red., 2002, Słownik literatury dziecięcej i młodzieżowej, Wrocław–Warszawa–Kraków.

Ude I., 2013, Zebra, ilustr. Nežka Šatkov, Warszawa.

Zawojski P., 2010, Cyberkultura. Syntopia sztuki, nauki i technologii, Katowice.

Netografia

Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Rydze, http://www.ryga.msz.gov.pl/pl/p/ryga_lv_a_pl1/aktualnosci/600_lat_kontaktow_polsko_tureckich_1414_2014 [dostęp: 22.12.2017].

Raport międzynarodowej policji europejskiej Europol,

TE-SAT 2014: EU TERRORISM SITUATION AND TREND REPORT, https://www.europol.europa.eu/activities-services/main-reports/te-sat-2014-eu-terrorism-situation-and-trend-report) [dostęp: 13.01.2018].

Pobrania

Opublikowane

2020-08-31

Jak cytować

Sadzikowska, L. (2020). Zebra, Opowieści spod oliwnego drzewa i Bahar znaczy wiosna jako nowe propozycje lekturowe o wielokulturowości. Postscriptum Polonistyczne, 22(2), 225–238. Pobrano z https://trrest.vot.pl/ojsus/index.php/PPol/article/view/9717