The image of old age in textbooks for teaching Polish as a FL and the potential of The Green Glove Gang series
Keywords:
ageism, old age, glottodidactics, seriesAbstract
Old age is still a taboo topic in Polish glottodidactics. Textbooks show joyful old people who enjoy life and help raise their grandchildren. Old age, marked by illness, loneliness and sadness, remains unsaid. The Green Glove Gang – a Polish series (2022) tells the story of three noble senior thieves who, due to a crazy coincidence, end up in a retirement home. The characters resemble modern-day Robin Hoods, because they not only fight for the good of the weaker, but also oppose ageism and are the embodiment of feminist postulates. This series stimulates many discussions related to the presence of older people in the community, as well as the issue of the so-called “transparency” of elderly people.
References
Achtelik A., 2005, Nauczanie kultury polskiej wobec problematyki aksjologicznej, w: Nauczanie języka polskiego jako obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej. Materiały z VI Międzynarodowej Konferencji Glottodydaktycznej, red. P. Garncarek, Instytut Języka i Kultury Polskiej dla Cudzoziemców „Polonicum”, Warszawa, s. 213–218.
Banach A., Kaźmierczak P., 2020, Ludyczność w (glotto)dydaktyce – stan badań i rozwój metody, w: Ludyczność w (glotto)dydaktyce, red. M. Biernacka, P. Kaźmierczak, A. Banach, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, s. 11–19.
Bauman Z., 2004, Życie na przemiał, przeł. T. Kunz, Wydawnictwo Literackie, Kraków.
Bobiński W., 2004, Film fabularny w dydaktyce literatury, w: Przygotowanie ucznia do odbioru różnych tekstów kultury, red. A. Janus-Sitarz, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, Kraków, s. 151–194.
Bobiński W., 2016, Wykształcić widza. Sztuka oglądania w edukacji polonistycznej, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, Kraków.
Bogunia-Borowska M., 2012, Fenomen telewizji. Interpretacje socjologiczne i kulturowe, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków.
Budzik J.H., 2020, O budowaniu mostów między teorią a praktyką humanistyki w edukacji filmowej, „Kwartalnik Filmowy”, nr 111, s. 241–257.
Burzyńska A., 2002, Jakże rad bym się nauczyć polskiej mowy… O glottodydaktycznych aspektach relacji język a kultura w nauczaniu języka polskiego jako obcego, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław.
Chymkowski R., 2004, Granice inności w dyskursie – rozważania teoretyczne, w: Tropy tożsamości: Inny, Obcy, Trzeci, red. W. Kalaga, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice, s. 99–110.
Ciesielska-Musameh R., Kwiatkowska K., Maćkowicz M., 2021, Język polski bez granic. Podręcznik do nauki języka polskiego jako obcego dla szkół ukraińskich. Klasa V, Stowarzyszenie „Wspólnota Polska”, Lublin.
Czerkies T., 2019, Wstęp, w: T. Czerkies, Literackie lustro kultury. Literatura polska w ćwiczeniach dla obcokrajowców – poziom B.1.2–C.1, Avalon, Kraków, s. 7–8.
Dixon A., Jasińska A., 2020, Hurra!!! Po polsku 2. Podręcznik studenta, Wydawnictwo Prolog, Kraków.
Dunin-Dudkowska A., 2018, Teksty multimodalne w glottodydaktyce, w: Zagadnienia ogólne i teoretyczne. Multimodalność mediów drukowanych, red. I. Hoffman, D. Kępa-Figura, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, s. 91–104.
Gajak-Toczek M., Gala-Mielczarek B., 2015, Człowiek „stary” w mediach – stereotyp a obraz postulowany, w: (Nowe) media. Implikacje kulturowe, językowe i edukacyjne, red. M. Karwatowska, B. Jarosz, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, s. 51–61.
Giddens A., 2001, Nowoczesność i tożsamość. „Ja” i społeczeństwo w epoce późnej nowoczesności, przeł. A. Szulżycka, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
Górnicka-Zdziech I., 2020, Polska mozaika filmowa. Ćwiczenia i inspiracje dla studentów języka polskiego jako obcego, Wydawnictwo Start, Warszawa.
Guziuk-Świca B. i in., 2020, Język polski bez granic. Podręcznik do nauki języka polskiego jako obcego dla szkół ukraińskich. Klasa IX, Stowarzyszenie „Wspólnota Polska”, Lublin.
Jaszczurowska E., 2005, Komponent kulturowy w nauczaniu języka obcego jako narzędzie przełamywania stereotypów kulturowych, w: Języki obce przepustką do zjednoczonej Europy i świata. Materiały pokonferencyjne z III Ogólnopolskiej Konferencji Naukowo-Dydaktycznej, Ustroń, 08–10.04.2005, [s.n.], Gliwice, s. 125–130.
Jelonkiewicz M., 2006, Film jako tekst kultury w komunikacji interkulturowej. Wykorzystanie filmów podczas zajęć o kulturze polskiej dla cudzoziemców, w: Teksty kultury. Oblicza komunikacji XXI wieku, red. J. Mazur, M. Rzeszutko-Iwan, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin, s. 59–65.
Kajak P., 2008a, Hip hop – miejska lingua franca?, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2, s. 129–138.
Kajak P., 2008b, Kultura popularna w procesie nauczania języka polskiego jako obcego, w: W poszukiwaniu nowych rozwiązań, dydaktyka języka polskiego jako obcego u progu XXI wieku, red. W. Miodunka, A. Seretny, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków, s. 291–300.
Maćkowiak R., 2014, Elementy ludyczne w nauczaniu cudzoziemców języka polskiego (na materiale serialu „Świat według Kiepskich”), „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 21, s. 363–374.
Piechota D., 2023, Oswajanie starości w „Gangu zielonej rękawiczki”, „Studia Filmoznawcze”, nr 44, s. 19–29.
Piechota D., Trześniewska-Nowak A., red., 2022, Powieści realistycznej życie po życiu. O fenomenie współczesnych seriali, Wydawnictwo Naukowe Katedra, Gdańsk.
Piotrowska-Rola E., Porębska M., 2017, Polski jest cool. Seria do nauki języka polskiego jako obcego na poziomie A1, Wydawnictwo Studio Temat, Lublin.
Szczepanek A., Wojciechowska S., Buśko P., red., 2014, Czas seriali, posłowie M. Lorek, Wydawnictwo Naukowe Katedra, Gdańsk.
Tambor A., 2012, Polska półka filmowa. 100 filmów, które każdy cudzoziemiec zobaczyć powinien, Wydawnictwo Gnome, Katowice.
Wagner R., 2003, Wynalezienie kultury, przeł. A. Malewska-Szałygin, w: Badania kultury. Elementy teorii antropologicznej, red. M. Kempny, E. Nowicka, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa, s. 58–65.
Zarych E., 2018, Język kluczem do kraju. Podręcznik do nauki języka polskiego dla obcokrajowców. Poziom C1/C2, Wydawnictwo Nowela, Poznań.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The Copyright Owners of the submitted texts grant the Reader the right to use the pdf documents under the provisions of the Creative Commons 4.0 International License: Attribution-Share-Alike (CC BY SA). The user can copy and redistribute the material in any medium or format and remix, transform, and build upon the material for any purpose.
1. License
The University of Silesia Press provides immediate open access to journal’s content under the Creative Commons BY-SA 4.0 license (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/). Authors who publish with this journal retain all copyrights and agree to the terms of the above-mentioned CC BY-SA 4.0 license.
2. Author’s Warranties
The author warrants that the article is original, written by stated author/s, has not been published before, contains no unlawful statements, does not infringe the rights of others, is subject to copyright that is vested exclusively in the author and free of any third party rights, and that any necessary written permissions to quote from other sources have been obtained by the author/s.
If the article contains illustrative material (drawings, photos, graphs, maps), the author declares that the said works are of his authorship, they do not infringe the rights of the third party (including personal rights, i.a. the authorization to reproduce physical likeness) and the author holds exclusive proprietary copyrights. The author publishes the above works as part of the article under the licence "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International".
ATTENTION! When the legal situation of the illustrative material has not been determined and the necessary consent has not been granted by the proprietary copyrights holders, the submitted material will not be accepted for editorial process. At the same time the author takes full responsibility for providing false data (this also regards covering the costs incurred by the University of Silesia Press and financial claims of the third party).
3. User Rights
Under the CC BY-SA 4.0 license, the users are free to share (copy, distribute and transmit the contribution) and adapt (remix, transform, and build upon the material) the article for any purpose, provided they attribute the contribution in the manner specified by the author or licensor.
4. Co-Authorship
If the article was prepared jointly with other authors, the signatory of this form warrants that he/she has been authorized by all co-authors to sign this agreement on their behalf, and agrees to inform his/her co-authors of the terms of this agreement.
I hereby declare that in the event of withdrawal of the text from the publishing process or submitting it to another publisher without agreement from the editorial office, I agree to cover all costs incurred by the University of Silesia in connection with my application.