Przejdź do sekcji głównej
Przejdź do głównego menu
Przejdź do stopki
Open Menu
O CZASOPIŚMIE
O czasopiśmie
Zespół redakcyjny
Rada Programowa
Recenzenci
BIEŻĄCE PUBLIKACJE ONLINE
AKTUALNY NUMER
ARCHIWUM
ZGŁOSZENIA
ETYKA PUBLIKACYJNA
PROCES RECENZJI
POLITYKA PRYWATNOŚCI
OGŁOSZENIA
KONTAKT
Szukaj
Zarejestruj
Zaloguj
Strona domowa
/
Archiwum
/
Tom 21 Nr 1 (2018): Pomiędzy Polską, Portugalią i Brazylią. Literatura – kultura – język – edukacja
Tom 21 Nr 1 (2018): Pomiędzy Polską, Portugalią i Brazylią. Literatura – kultura – język – edukacja
Redaktorzy numery: Magdalena Bąk, Agnieszka Madeja
Opublikowane:
2020-09-03
Pełny numer
PDF
Szkice polsko-portugalskie
Sarmatyzm i sebastianizm w perspektywie iberyjsko-słowiańskiej. Wokół lizbońskiego projektu „Vieira Global”
Beata Cieszyńska
13-25
PDF
Raczyński w Portugalii. Spuścizna „zderzenia kultur”
Ewa Łukaszyk
27-43
PDF
Apetyt na Bragę. O intertekstualnym dialogu między Adolfem Pawińskim a Oswaldem Crawfurdem i o dziewiętnastowiecznym podróżowaniu
Magdalena Bąk
45-56
PDF
Capa e batina, czyli o tradycjach akademickich Portugalii
Lidia Romaniszyn-Ziomek
57-68
PDF
Normy wstępne w bezpośrednim przekładzie literatury polskiej na europejski portugalski w latach 1985–2010
Teresa Fernandes-Swiatkiewicz
69-84
PDF
Lizbona – stolica europejskiego street artu(?)
Marcin Ziomek
85-94
PDF
Szkice polsko-brazylijskie
Kamień i horyzont: spojrzenie na Sicilianę Murila Mendesa w kontekście twórczości Zbigniewa Herberta
Marcelo Paiva de Souza
97-112
PDF
O tym, co można ujrzeć po drugiej stronie lustra, czyli garść refleksji o odbiciach, tłumaczeniach i wierszach
Piotr Kilanowski
113-138
PDF
O obecności poezji brazylijskiej w Polsce: Carlos Drummond de Andrade
Gabriel Borowski
139-148
PDF
Na marginesie historii i literatury – kilka uwag o brazylijskiej figurze polaca
Anna Wolny
149-159
PDF
Mrożek i jego Tango w Brazylii
Aleksandra Pluta
161-172
PDF
Polskość na antypodach: wybrane aspekty historyczne i językowe polskiej obecności w Brazylii
Alicja Goczyła Ferreira
173-186
PDF
O możliwości kooficjalizacji języka polskiego na terenie brazylijskich municypiów
Marcin Raiman
187-199
PDF
Bilingwizm polsko-portugalski w Brazylii. Od znajomości polszczyzny do tłumaczenia literatury polskiej na portugalski
Władysław Miodunka
201-220
PDF
Po polsku, po brazylijsku i po portugalsku – o świadomości językowej Polonii brazylijskiej. Odrodzenie i zanikanie języka
Jolanta Tambor
221-235
PDF
Uczymy języka polskiego w Kurytybie: uniwersytecki projekt Licenciar
Aleksandra Piasecka-Till
237-251
PDF
Wywiady
Opcja na rzecz zbliżenia. Z Henrykiem Siewierskim rozmawia João Vianney Cavalcanti Nuto
Henryk Siewierski
255-265
PDF
Warsztaty metodyczne w Kurytybie. Rozmowa z Paulem Kochannym, ekspertem ds. polonijnych w Konsulacie RP w Kurytybie
Paulo Cesar Kochanny
267-272
PDF
Recenzje
Taki Paryż w tropikach. Recenzja książki Aleksandry Pluty: Droga do Rio. Historie polskich emigrantów
Anna Jamroszek-Sowa
275-281
PDF
Album z podróży po Portugalii. Recenzja książki Magdaleny Bąk, Lidii Romaniszyn-Ziomek: „Gdzie ziemia się kończy, a morze zaczyna”. Szkice polsko-portugalskie
Małgorzata Więzik
283-288
PDF
Pan Cogito w Brazylii. Recenzja zbioru wierszy Zbigniewa Herberta: Podróż Pana Cogito. A viagem do Senhor Cogito
Agnieszka Madeja
289-294
PDF
Przeglądy
Półka literacka 2017
Agnieszka Nęcka
297-312
PDF
Półka filmowa sezonu 2017
Agnieszka Tambor
313-323
PDF
Informacje
dla czytelników
dla autorów
dla bibliotekarzy
##plugins.block.makeSubmission.linkLabel##
##plugins.block.makeSubmission.linkLabel##